Prevod od "dá para dizer" do Srpski

Prevodi:

može se reći

Kako koristiti "dá para dizer" u rečenicama:

Verdade, querido, não dá para dizer como estou divinamente feliz.
Stvarno dragi, ne mogu da ti opišem kako sam sreæna.
Dá para dizer pelo brilho nos olhos.
To se može videti po sjaju u njegovim ocima.
Não dá para dizer que bichos vivem lá há 100 anos.
Ko zna šta se kotilo dole poslednjih sto godina.
Não dá para dizer até ver os peitinhos.
Ne možeš da proceniš dok im ne vidiš sise.
Não dá para dizer, o rosto está todo dilacerado.
Ne bih mogao reæi. Lice mu je raskomadano.
Não dá para dizer o que vive lá.
Ко зна шта све живи овде. Куда ћеш?
Eu aposto que dá para dizer muito da pessoa pelo seu lixo.
Sigurno se može reæi mnogo o ljudima na osnovu njihovog ðubreta.
Dá para dizer que ele sofreu danos nos últimos 4O anos.
Prošao je kroz bitke zadnjih 40 godina, to se vidi.
Dá para dizer que é moreno, cabelo castanho claro fragmento de 7 cm com angulos de cortes
Vlas je svetlo smeða, kestenjaste providnosti,...na dužini od 8cm, sa zašiljenim vrhom.
Não dá para dizer o que tem dentro até que você a abra.
Ne znaš kakva je unutra dok je ne razrežeš.
Não dá para dizer que ele é tão ruim de mira que não acerta nem um celeiro.
Pa, ne možeš reæi da ne bi mogao udariti u širu stranu vrata staje.
Mãe, ainda não dá para dizer nada.
Stvarno. Majko, još uvek se ne zna.
Agora, rapazes, por Deus, não dá para dizer se aquele é Errol Flynn ou Rodolfo Valentino.
Deèki, ne mogu reæi je li to Errol Flynn ili Rudolph Valentino.
Dá para dizer que faz tempo q não levo uma vida normal
Da. Mozemo reci da nikad nisam imala dobar i normalan zivot, ali... mislim da se to moze promeniti.
O que não dá para dizer que se estivesse aberto a sugestões, poderia ser melhor.
Da si otvoren za predloge moglo je biti i bolje.
Acho que dá para dizer que eu surgi neste mundo já fodido, não?
Može se reæi da sam sav sjeban došao na ovaj svet.
Lena, dá para dizer alguma coisa?
U redu, Lena, hoæeš ti reæi nešto,?
Sr. Swenson, não dá para dizer o quanto estou empolgada.
Mr. Swenson, ne mogu vam reæi koliko sam uzbuðena.
Não dá para dizer quantas vezes quis ligar... ou escrever para aquelas pessoas e... perguntar que tipo de trabalho... eles davam para o Ed que o impedia de... ficar em casa sete dias por semana.
Ne mogu ti opisati koliko puta sam želela nazvati ih ili napisati pismo tim ljudima i pitati ih kakvo osiguranje Ed radi kada ga je držalo sedam dana nedeljno od kuæe.
Não dá para dizer as armadilhas há no dispositivo do Harold.
Ne zna se koliko zamka ima tamo gdje je Haroldov uredaj.
Sem bilhete, então não dá para dizer que tipo de problema financeiro levou esse homem a se despedir.
Nismo pronašli poruku, pa ništa ne kazuje kakve finansijske patnje ili plovni dio rijeke je natjerao ovog posjetitelja country klubova da sve rasproda.
Não dá para dizer o que aconteceu.
Ne može se èak ni reæi šta se dogodilo.
Não dá para dizer o quanto estamos orgulhosos de vocês.
Не могу да вам опишем, колико смо сви ми поносни на вас.
Não dá para dizer que tudo acabou.
Oèigledno još uvek nije sve gotovo.
Dá para dizer que recebeu propostas envolvendo diversão.
Mislim da moraš da kažeš da razmatraš višestruke ponude.
Não dá para dizer o cara pelo ângulo da câmera.
Šta možeš da kažeš iz ugla kamere o ovom momku ovde.
Se vale alguma coisa, não dá para dizer.
I ako nešto vredi, ne možeš da ga prodaš.
Não dá para dizer "não" a esta mulher, Jay.
Ovoj ženi ne možeš reæi ne. Dosad si to veæ trebao nauèiti.
E acho que dá para dizer que ela é levemente atraente.
Može se reæi da je i pomalo zgodna.
Agora que ele sabe que estamos atrás dele, não dá para dizer o que ele poderia fazer.
I sada kad zna da ga lovimo, ko zna šta æe uraditi.
Não dá para dizer como aconteceu, não em termos científicos, mas... pela minha intuição e pela crença do Will, aquela criatura foi a responsável.
Kako to? Ne mogu reæi nekim nauènim terminom, ali moj razum i sigurno Vilovo iskreno verovanje je da je ono za šta je stvorenje bilo odgovorno jeste stvaranje pustoši.
Não sei, não dá para dizer.
Не знам, не могу га препознати.
Dá para dizer muito sobre um lugar pela forma como os tratam.
I možeš mnogo toga reæi o nekom mestu po tome kako tretiraju svoje ljude.
Não dá para dizer que era bonita.
Sve je bila, samo ne lepa.
Acho que dá para dizer... que a senhora é a vítima.
Moglo bi se reći da je tvoj stric ovde prava žrtva.
2.1862759590149s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?